春节和朋友相聚会餐,席中我说我今年大概看了一百本书,没有人相信。估计一半是对我没有信心,觉得我这个样子不像读书人,因为我既不在大学任教,也不是在研究机构任职。一半是对这个时代没有信心,这种时候这样的年纪有谁读实体书呢,看小说一百本可能有人相信,还想看看你的书单。最直击灵魂的问题是,又没有用,你看这么多书干什么?也许正好这本书能回答——可能部分吧——这个问题。
二十年前曾经有志于去攻读社会学博士,《新教伦理与资本主义精神》虽然和具体方向并不完全契合,但是又有哪个号称自己是社会学人的敢不读这本书呢?1987年的三联版中译本已经读过四五遍,但是壬寅年看到的阎克文先生的上海人民出版社的2018版让我觉得有了更多的重新认识。我知道就我的能力和状态并不以做一个就算最简单的阅读理解,请朋友圈的各位前辈学长原谅,并不是我大胆班门弄斧,而是一个平庸的中年人记录自己生活的一点流水账而已。
就如中译者说明中说的,Talcott Parsons的英译本七十年保持权威地位不是没有理由的,而中译本显然不能做到这一点。而阎先生虽然自谦“斗胆越疱代疽做一点修订工作”,我相信很多人会和我一样觉得,这样的版本才能叫做真正的做学问