搜索
首页
|
论坛
|
消息
晚甘园
>
闲情偶寄
主题:
上善若水
回帖:引用第4788楼晚甘园主人于2007-11-13 21:35发表的“”:
陕西话吝啬读若“seipi”,闽南话则是“kimsip”,具体如何翻译,我也不清楚。
按照“sip”,应该对应“湿”才对呢。
因为广东话里的“咸湿”是坏话﹐所以故意用了涩字的
草田雨
回帖于2007-11-13 23:02
下一楼›
:
(
十八子
)
‹上一楼
:陕西话吝啬读若“seipi”,闽南话则是“kimsip”,具体如何翻译,我也不清楚。
按照“sip” ..
(
晚甘园主人
)
查看全部回帖(25926)
«返回主帖